I've just realized, the filters aren't perfect. Shouldn't WTF be changed to WTB?
Just thought of something, I wonder what vajajay translates to? About to find out!
Edit: Ah makes sense.
What about vajajay?
edit Oh, I always thought that was the filter for vagina
double edit which apparently isn't filtered
Adrian_Thompson wrote: What about vajajay? edit Oh, I always thought that was the filter for vagina double edit which apparently isn't filtered
Kudos to them for leaving the actual words intact. I'm okay with filtering the slang terms, which might be a bit coarse for a family board, but filtering the dictionary term for something would seem a little newspeak...
I'm reminded of a story about some folks far enough removed from me that you may as well file this under Internet lore, though I believe it to be true, who adopted kids from a non-English-speaking part of the world. As they worked on their English, they fielded questions like "what's this?" (pointing to elbow) and "what's this?" (pointing to nose). This went on predictably, eventually hitting something that made the new dad squirm slightly and answer "That's your business".
When a friend of the family sold his business, hilarity ensued.
We still sit around and make each other laugh by randomly saying "fly business class!" "Going out of business" "Business is booming" and so forth...
ransom wrote:Adrian_Thompson wrote: What about vajajay? edit Oh, I always thought that was the filter for vagina double edit which apparently isn't filteredKudos to them for leaving the actual words intact. I'm okay with filtering the slang terms, which might be a bit coarse for a family board, but filtering the dictionary term for something would seem a little newspeak... I'm reminded of a story about some folks far enough removed from me that you may as well file this under Internet lore, though I believe it to be true, who adopted kids from a non-English-speaking part of the world. As they worked on their English, they fielded questions like "what's this?" (pointing to elbow) and "what's this?" (pointing to nose). This went on predictably, eventually hitting something that made the new dad squirm slightly and answer "That's your *business*". When a friend of the family sold his business, hilarity ensued. We still sit around and make each other laugh by randomly saying "fly business class!" "Going out of business" "Business is booming" and so forth...
I'd believe that one to be true, simply because I've seen a [non-embarrassing] variation of it first hand with some folks from south of the border learning English on a golf course from other caddies who were from the inner city.
Adrian_Thompson wrote: What about vajajay? edit Oh, I always thought that was the filter for vagina double edit which apparently isn't filtered
The very word makes some men uncomfortable.
Some Danes taught an American girl who was on study abroad the numbers in Danish
Translated:
one
two
three
four
five
six
seven
Bob Costas
nine
ten
I watched a cute German girl at a party tell a guy who was pestering her about it that the way to say "You're a shiny happy person" in German was "Ich bin eine Arschloch". He then proceeded to run around telling everyone that, and (I assume) wondering why some percentage of the population nodded, laughed, and agreed.
You'll need to log in to post.